SPECTACLE
ARCHIVES
Les femmes qui veulent se marier. Peut-être
La poussière et les malentendus se forment chaque jour et chaque jour une bonne épouse doit amener toutes les choses à la perfection, comme dans la pensée de Dieu.
dramaturgie collective
direction
Stefania Tagliaferri
assistants à la mise en scène
Verdiana Vono, Luisa Zanin
avec
Alice Corni, Silvia Paganoni,
Maria Chiara Canepearo, Sauvage Rolla,
Giulia Sartore, Francesca Zanin
conception des éclairages
Verdiana Vono, Ivan Gerbore
éléments scéniques
Angelini Rigollet
costumes
Mariarosa Rosso
photos de scène
Valentina Nota, Francesca Nota
produzione Palinodie 2014
Nel novembre 2015 Donne che si vogliono sposare. Forse è stato riallestito all’interno delle iniziative legate alla Giornata internazionale per l’eliminazione della violenza contro le donne, selezionato per l’attenzione con cui affronta il tema della violenza psicologica sulle donne
Presse
Uno spettacolo ironico ed elegante che racconta con un velo di leggerezza temi attualissimi, nonostante l’ambientazione nel passato […] è questa l’Italia che vorrei avanzasse, questa l’Italia di cui vado era all’estero.
Irene Ciuci, post Facebook 30 dicembre 2014
Nell’arco di poco più di un’ora il salotto si trasforma da claustrofobica sede di scuola di femminilità a luogo di confessione e confronto, rivelando dietro le ombre interiori delle ragazze quelle della marmorea madre. Il perfetto e spietato meccanismo del “moglificio domestico” rivela tutte le sue crepe, fino a crollare su stesso: ma dalle rovine si può anche risorgere, mettersi sulla strada, e ricominciare a vivere, a camminare.
Miriam Begliuomini, Gazzetta Matin, 5 gennaio 2015
Synopsis
Il y a là un million de fils tendus.
La maison qu'habitent les protagonistes de la pièce contient, rassure et, en même temps, emprisonne. Située dans un passé générique qui fait un clin d'œil aux années 50 américaines, Femmes qui veulent se marier... est l'histoire de cinq personnages confrontés à l'éternelle question de l'autodétermination. C'est peut-être l'histoire de cinq personnages confrontés à l'éternelle question de la définition de soi dans et malgré le noyau.Après la mort de leur père, Brigitte, Grace et Liz reçoivent de leur mère l'instruction de devenir des épouses parfaites : des femmes aimables et désirables qui se consacrent à la cuisine et à l'art de plaire à leurs maris. Le monde extérieur est habilement filtré : après une année d'école, la mère instaure un temps d'antenne, seule occasion pour les filles de sortir et de rencontrer des candidats convenables. Le pendant au sein du noyau familial est la tante, une femme poétique et nocturne qui rejette le modèle de perfection féminine professé par sa belle-sœur, abandonnant la maison et mettant sa propre vie en jeu pour transformer en réalité les idéaux plus libres qu'elle défend. Un univers clos et étouffant qui implose dès que la mère réalise qu'elle ne contrôle plus ni la vie de ses filles ni la sienne. Lorsque ce schéma de certitudes échoue, les personnages décident de s'avouer toutes les vérités, en commençant par les plus encombrantes.
Pour afficher ce contenu, vous devez autoriser les cookies suivants: statistiche .
Cliquez ici pour modifier les autorisations
Note
Come i personaggi anche lo spettacolo si finge a lungo ciò che non è: non è teatro dell’assurdo, né commedia leggera, non mito, non tragedia anche se i riferimenti a queste tradizioni teatrali sono espliciti nel testo.
Accettare di essere vive dà alle protagoniste la possibilità di liberarsi e di spezzare le convenzioni del dramma borghese. La scommessa di dirsi la verità pur senza sapere quali saranno le conseguenze rappresenta per loro l’unica possibilità di cambiamento, anche di linguaggio estetico. Ammettere di essere umane e non bambole, riconoscere che l’anelata felicità può realizzarsi fuori dal copione prestabilito è l’inizio di una nuova storia, imprevedibile, non più agita in una meccanica coazione a ripetere, scelta. Finalmente.
